Печать

Замечания АЭВТ по проекту изменений в "Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха членов экипажей ВС ГА РФ" (+ все замечания)

14 Январь 2013. Опубликовано в Безопасность полетов

Рейтинг:   / 0
ПлохоОтлично 

10/01/2013 -  | АЭВТ_   http://www.ato.ru/content/zamechaniya-aevt-po-proektu-izmeneniy-v-polozhenie-ob-osobennostyah-rezhima-rabochego

Заместителю Министра транспорта Российской Федерации Окулову В.М.

Уважаемый Валерий Михайлович!

Представляются замечания и предложения АЭВТ к проекту изменений в Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации" (ФАП-139), утвержденное приказом Министерством транспорта Российской Федерации от 21.11.2005 года № 139, размещенному на сайте "Законодательство в области гражданской авиации" 29.11.2012г.

Приложения в текстуальной и табличной формах на 5 и 6 листах соответственно.

Президент АЭВТ Е. Чибирев

***
АЭВТ предлагает рассмотреть следующие поправки в Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации для включения в проект изменений:

 (1) Абзац первый пункта 7 изложить в следующей редакции:
"В тех случаях, когда по условиям работы не может быть соблюдена ежедневная или еженедельная продолжительность рабочего времени, в соответствии с пунктом 6 настоящего Положения, членам экипажей устанавливается суммированный учет рабочего времени с продолжительностью учетного периода не более одного квартала".

 (2) Пункт 11 изложить в следующей редакции:
"Продолжительность полетного времени при выполнении полетов на всех типах воздушных судов не может превышать 90 часов за календарный месяц, 270 часов в квартал, и 900 часов за календарный год".

(3) Пункт 12 исключить.

(4) В пункте 25 первое предложение исключить.

(5) Раздел IX исключить;

(6) Пункт 29 изложить в следующей редакции:

"Разделение полетной смены на части производится работодателем на основании локального нормативного акта, принятого с учетом мнения выборного органа первичной профсоюзной организации.

Время перерыва между двумя частями полетной смены в рабочее время не включается".

 (7) Пункт 30 изложить в следующей редакции: 
   "При разделении полетной смены на части допускается разделение не более двух полетных смен в течение не более семи последовательных дней".

 (8) Пункт 64 изложить в следующей редакции:
   "При суммированном учете рабочего времени член экипажа должен производить работу в течение суммарного количества рабочих часов учетного периода.

Режим рабочего времени, порядок планирования работы и учета рабочего времени устанавливается правилами внутреннего трудового распорядка, иными локальными нормативными актами работодателя, принимаемыми с учетом мнения представителей работников".
ТАБЛИЦА(см. сайт)
Проект изменений
                                               Позиция АЭВТ
                                                                                    Комментарии и предложения

1.
Дополнить пункт 3 абзацем в следующей редакции:

 "Эксплуатант обязан не поручать члену летного экипажа управлять воздушным судном, если известно или предполагается, что этот член летного экипажа утомлен в такой мере, что это может неблагоприятно повлиять на безопасность полета".
Согласовано.
2-й абзац пункта 3 изложить в следующей редакции:

"Эксплуатант разрабатывает положения, регламентирующие режим работы и отдыха членов экипажей воздушных судов на основании норм настоящего Положения с учетом мнения выборного органа первичной профсоюзной организации, а при его отсутствии, иных уполномоченных представителей работников и вносит их в руководство по производству полетов эксплуатанта (далее РПП)".

2.
В пункте 4 слова "имеет право" заменить словом "обязан".
Согласовано.

3.
 В пункте 9:
 1) подпункт "а" после слов "перед вылетом" дополнить словами "доставкой экипажей на воздушное судно и подготовкой воздушного судна к полёту до момента начала полётного времени (далее время предполётной подготовки)", далее по тексту;

Не согласовано.
Предлагаемая редакция подпункта "а" пункта 9: "время процедур, связанных с подготовкой экипажа к вылету, исчисляемое с момента явки члена экипажа на вылет в соответствии с РПП эксплуатанта и до момента начала полетного времени (далее - время предполетной подготовки".

 2) дополнить подпункт "а" абзацем вторым в следующей редакции:
"Время предполетной подготовки, не может быть менее 1 часа".
Не согласовано.
Время предполетной подготовки и продолжительность послеполетных работ определяет эксплуатант в соответствии с технологическим графиком работы экипажа исходя из конкретных условий предстоящего полета.

 3) в подпункте "б" слова "время с начала запуска двигателя (двигателей) на воздушном судне перед взлетом до момента выключения двигателя (двигателей) после окончания полета" заменить словами "время от уборки колодок для начала движения с целью взлёта и до установки колодок после полной остановки воздушного судна по окончании полёта".
Не согласовано.
 Подпункт "б" изложить в редакции ФАП 147:
   "общее время с момента начала движения воздушного судна с целью взлёта и до момента его полной остановки по окончании полёта (далее – полетное время)".

 4) подпункт "д" дополнить абзацем вторым в следующей редакции:
   "Время послеполётных работ не может быть менее 30 минут".
Не согласовано.
Оставить действующую редакцию. См. комментарии к подпункту 2) выше.

4.
Пункт 9 дополнить:

 1) подпунктом "з" в следующей редакции:
    "время перемещения (перелета или переезда) в качестве пассажира".
Не согласовано.
Время перемещения не является началом полетной смены.

 2) абзацами в следующей редакции:
   "К ночным полетным сменам относятся полетные смены, начало которых приходится на местное время базового аэропорта с 22 часов до 06 часов или 50% и более продолжительности, которых приходится на местное время базового аэропорта с 22.00 до 06.00.

При этом базовым временем считается местное время аэропорта постоянного места работы члена экипажа (далее - базовый аэропорт) или внебазового аэропорта, если член экипажа находится во внебазовом аэропорту 48 часов и более".
Не согласовано.
Определение ночной полетной смены дано в пункте 63 Положения, а определение базового времени - в пункте 15.

5.
 В пункте 15:
1) слово "работодателем" исключить;
Согласовано

2) слова "базового времени явки на вылет" заменить словами "времени суток, базового времени начала полетной смены", далее по тексту.
Согласовано

Предлагаемая редакция в изменении: слова "базового времени явки на вылет" заменить словами "времени суток базового аэропорта, на которое приходится начало полетной смены" ", далее по тексту.

6.
Пункт 18 после слова "Положения" дополнить словами "или непрерывное полетное время составляет 8 часов и более", далее по тексту.
Не согласовано.
 Оставить действующую редакцию.
Есть ограничение продолжительности полетной смены.

7.
Пункт 19 изложить в следующей редакции:

"19. Максимальная продолжительность полетной смены увеличенного состава летного экипажа устанавливается в зависимости от числа дополнительных членов летного экипажа, планируемой продолжительности полетной смены и количества посадок, запланированных заданием на полет.

    Увеличенный состав летного экипажа - лётный экипаж, число членов которого превышает минимально необходимое для управления воздушным судном и в котором каждый член лётного экипажа может покинуть в полёте назначенное ему рабочее место на технологический перерыв и быть заменен другим членом лётного экипажа, имеющим соответствующую квалификацию".

Не согласовано.
Из определения увеличенный состав летного экипажа слова "имеющим соответствующую квалификацию" - исключить.

8.
 Пункт 21 дополнить подпунктом "г" в следующей редакции:
     "г) условиями предоставления технологического перерыва в полете".
 Согласовано.

9.
В пункте 22 слова "креслами с возможностью быстрого доступа к кислородному оборудованию, при этом с учетом конструктивных особенностей конкретного воздушного судна кресла в салоне пассажирского воздушного судна должны быть изолированы от пассажиров" заменить словами "кроватями (креслами - в салоне бизнес-класса и выше) с возможностью быстрого доступа к кислородному оборудованию, при этом с учетом конструктивных особенностей конкретного воздушного судна кровати (кресла - в салоне бизнес-класса и выше) в салоне пассажирского воздушного судна должны быть изолированными от пассажиров".
Не согласовано.
Оставить действующую редакцию.

10.
В пункте 35 слова "50 процентов времени" заменить словом "время".
Не согласовано.
Оставить действующую редакцию.

11.
 Первый абзац пункта 39 изложить в следующей редакции:
     "При непредвиденных обстоятельствах связанных с метеоусловиями, невозможностью выполнить посадку в аэропорту назначения, отказами авиационной техники в полете, командир воздушного судна обладает исключительным правом увеличить установленную продолжительность полетной смены в следующих размерах".
 Не согласовано.
Оставить действующую редакцию, слова "…в полете…" из текста исключить.

12.
 В пункте 40:
1) текст после слова "но не менее чем" исключить;

2) слова "с соответствующим увеличением ежедневного времени отдыха в базовом аэропорту непосредственно после окончания полетной смены" заменить словами "но не менее 8 часов сна с соответствующим увеличением ежедневного времени отдыха в базовом аэропорту непосредственно после окончания полетной смены".
Не согласовано.
Оставить в прежней редакции.

13.
 Пункт 40 дополнить абзацем вторым в следующей редакции:
     "Командир воздушного судна по своему усмотрению, исходя из особых обстоятельств, которые могли привести к непредвиденным уровням утомляемости, после обсуждения данного вопроса с членами летного и кабинного экипажа, которых это касается, может сократить фактическую полетную смену и/или увеличить минимальное время отдыха, с тем, чтобы исключить любые неблагоприятные последствия для безопасности полетов".
Не согласовано.
Право и обязанность члена экипажа отказаться от выполнения полета, если он(она) утомлен установлено в пункте 4 Положения.

14.
 Название раздела XV дополнить словами "и выполнения транспортных полетов на вертолетах".
Согласовано.

15.
  Пункт 41 после слов "авиационных работ" дополнить словами "и транспортных полетов". Не согласовано.
Редактировать.
После слов "авиационных работ" дополнить словами "и транспортных полетов на вертолетах".

16.
В пункте 47 слова "постоянной работы" заменить словом "проживания".
Согласовано.

17.
Пункт 51 изложить в следующей редакции:

 "Работодатель обеспечивает прохождение членами экипажа обязательных медицинских осмотров и освидетельствований. Накануне прохождения медицинского освидетельствования члену экипажа предоставляется день отдыха".
 Согласовано.
Второе предложение предлагается дать в редакции ФАП МО ГА: "Лица, подлежащие медицинскому освидетельствованию, в дни обследования во ВЛЭК ГА (ЦВЛЭК ГА) освобождаются от любой работы, а накануне им предоставляется день отдыха. Медицинское освидетельствование проводится, как правило, за один день".

18.
 Пункт 53 дополнить подпунктом "г" в следующей редакции:
"г) перерывы в течение рабочего дня при работе на земле между полетными сменами".
Не согласовано.
 Дополнительный подпункт "г" пункта 53 предлагается дать в редакции статьи 108 ТК РФ:
"г) перерывы для отдыха и питания".

19.
В пункте 59 слова "базовом и" исключить.
Не согласовано.
Оставить в прежней редакции

20.
 Пункт 63 изложить в следующей редакции:
"63. Еженедельный непрерывный отдых предоставляется не реже чем через пять рабочих дней подряд. После двух последовательных ночных полетных смен непрерывный отдых должен составлять не менее 24 часов. В случае совпадения отдыха после двух последовательных ночных полетных смен с еженедельным непрерывным отдыхом, отдых суммируется и предоставляется единовременно. К ночным полетным сменам относятся смены, начало которых приходится на местное время базового аэропорта с 22 часов до 06 часов или 50 процентов и более продолжительности которых приходится на местное время базового аэропорта с 22.00 до 06.00".
Не согласовано.
 Предлагаемая редакция:
  "63. Еженедельный непрерывный отдых предоставляется не реже чем через шесть рабочих дней подряд. После двух последовательных ночных полетных смен непрерывный отдых должен составлять не менее 24 часов. К ночным полетным сменам относятся смены, начало которых приходится на местное время базового аэропорта с 22 часов до 06 часов или 50 процентов и более продолжительности которых приходится на местное время базового аэропорта с 22.00 до 06.00".

21.
 Абзац второй пункта 64 дополнить текстом следующего содержания:
"Эксплуатант несет ответственность за доведение графиков работы до членов экипажей и их изменения. Отмена выходных дней в графике производится только с письменного согласия работника".
Не согласовано.
 Эксплуатант несет ответственность за доведение графиков работы до членов экипажей и их изменения.
Предлагаемая редакция ущемляет права членов экипажей. Для письменного согласия понадобится дополнительная поездка в компанию.

22.
В пункте 66:

1) абзац первый изложить в следующей редакции:
"Работодатель обязан обеспечить ведение планируемого и фактического учета рабочего и полетного времени, а также времени отдыха в следующем порядке:
 2) подпункт "в" изложить в следующей редакции:
"в) планируемая продолжительность рабочего времени и времени отдыха отражается в графиках работ, фактическая продолжительность рабочего времени, времени отдыха и сверхурочных работ регистрируется в табеле учета рабочего времени".
Не согласовано.
Оставить в прежней редакции.

23.
Дополнить Положение пунктом 67 в следующей редакции:

"67. Фактическое количество рабочих часов за месяц отраженных в графиках работы должно соответствовать количеству фактически отработанного времени, указанного в табеле учета рабочего времени".

Не согласовано.
Слово "Фактическое" заменить на "Суммарное".

24.
Приложение № 1 к приказу изложить в следующей редакции:

 Максимальная продолжительность полетных смен экипажей воздушных судов с двумя и более членами летного экипажа при выполнении транспортных полетов (в часах и минутах).
Не согласовано.
В графе 3-4 полета Приложения № 1 число 10:30 заменить на 11:00, остальное оставить в прежней редакции.

26.
Изменения в Приложение 5.
Не согласовано.
 В графе с количеством посадок 1-2 13.00 часов заменить на 14.00.
Из текста Примечания слово "грузовых" исключить.

27.
Изменения в Приложение 6.
Не согласовано.
Оставить в прежней редакции.

==============================================================================================

 Мнение ПЛС России по изменениям предлагаемым АЭВТ в «Положение об особенностях режима рабочего времени...»:  

http://ralpa.org/index.php?option=com_content&view=article&id=239:--------l---r&catid=42:safe-aviation&Itemid=102

 

Проект ПЛСР: Положение об особенностях режима рабочего времени и времени отдыха членов экипажей воздушных судов гражданской авиации Российской Федерации: 

http://www.ato.ru/content/proekt-pls-polozhenie-ob-osobennostyakh-rezhima-rabochego-vremeni-i-vremeni-otdykha-chlenov-

==============================================================================================

Авиакомпания "Аэрофлот"  об изменениях в "Положении об особенностях режима рабочего времени...":  

www.ato.ru/content/mnenie-ak-aeroflot-o-podgotovlennom-profsoyuzom-letnogo-sostava-proekte-izmenenii-v-prikaz-m

http://www.ato.ru/content/aiakompaniya-aeroflot-ob-izmeneniyah-v-polozhenii-ob-osobennostyah-rezhima-rabochego-vremeni

- Игорь Бурыкин (АФЛ): http://www.ato.ru/content/nedostatki-izmeneniy-v-polozhenii-ob-osobennostyah-rezhima-rabochego-vremeni-ekipazhey

А/К "Сибирь":   http://www.ato.ru/content/zamechaniya-ak-sibir-po-proektu-izmeneniy-v-prikaz-139

А/К "Якутия":  http://www.ato.ru/content/proekt-polozheniya-o-rabochem-vremeni-ekipazhei-nosit-populistskii-kharakter

А/К "2-ой Архангельский ОАО":  http://www.ato.ru/content/ak-2oy-arhangelskiy-oao-predlozheniya-k-proektu-polozheniya-ob-osobennostyah-rezhima

ОАО "Авиакомпания "Россия"http://www.ato.ru/content/sravnitelnyy-analiz-deystvuyushchego-zakona-no139-o-rabochem-vremeni-i-predlagaemyh\

А/К "ЮТэйр": -  http://www.ato.ru/content/yuteyr-predlozheniya-po-vneseniyu-izmeneniy-v-polozhenie-o-rabochem-vremeni

                              http://www.ato.ru/content/izmeneniya-v-prikaz-139-o-rabochem-vremeni-nichego-kardinalno-ne-menyayut 

А/К Red Wings: http://www.ato.ru/content/aviakompaniya-red-wings-izmeneniya-v-polozhenie-ob-osobennostyah-rezhima-rabochego-vremeni

ОАО "Оренбургские авиалинии": http://www.ato.ru/content/novye-normy-rabochego-vremeni-ekipazhey-vs-privedut-k-uvelicheniyu-potrebnogo-kolichestva

А/К "Волга-Днепр": http://www.ato.ru/content/izmeneniya-v-polozhenii-o-rabochem-vremeni-ne-uchityvayut-osobennosti-gruzovyh-charterov

Подборка замечаний: http://www.ato.ru/doc_discuss/8662?page=2

***

Добавьтe Ваш комментарий

Ваше имя (псевдоним):
Комментарий: